
Rólunk mondták
Nyolc
éve használjuk a TRANSIT-ot a legnagyobb megelégedéssel. Fordítóink
hatékonysága ezzel a rendszerrel mintegy 30%-kal magasabb, mint más
fordítási memóriák használata esetén. A TRANSIT szótárkezelési módszere
különösen egyszerű és hatékony. Ha a megrendelők nem írnák elő néha más
fordítási memória használatát, akkor csak TRANSIT-tal dolgoznánk."
Röhberg József - Röhberg és Tsa Bt.
2002
tavaszán a piacon elérhető jelentősebb fordítási memóriák alapos
vizsgálata után a minőségi követelményeinket leginkább kielégítő
TRANSIT mellett döntöttünk. Több mint 1 éves intenzív használat alapján
örömmel állítjuk, hogy jól választottunk! A jelenlegi licenceinket,
amelyeket szoftverek és dokumentációk lokalizálásához használunk,
további, például webes tartalom lokalizálásával kapcsolatos területekre
is ki akarjuk terjeszteni, miután a TRANSIT környezet speciális
igényeinket is kielégítve a fordítási munkák alapszoftverévé vált."
Szabó László - Graphisoft R&D Rt.
A
TRANSIT logikus felépítése és könnyű kezelhetősége mellett a STAR
Hungary Kft. ügyfélbarát és rugalmas árpolitikája miatt döntöttünk úgy,
hogy ezt a programcsomagot vásároljuk meg. További előnyként
értékeltük, hogy a program hardverkulcs nélkül működik. A STAR által
azóta nyújtott helyszíni tanfolyam, a folyamatos tájékoztatás az újabb
változatokról, az ingyenes upgrade lehetőség valamint a gyors és
hatékony ügyféltámogatás mind azt mutatja, hogy jól választottunk."
Akáb Lóránt - Akáb Bt. - A Magyar Fordítóirodák Egyesületének tagja
|